Tattica individuale: Marcare a uomo

Questo esercizio può svolgersi su tutta la lunghezza del campo (come rappresentato nel grafico sotto) oppure anche in campi ridotti. Sarà compito del mister apportare le dovute varianti.

Nel specifico caso si gioca su tutta la lunghezza del campo con due portieri, due jolly posizionati fuori dell’area di rigore e dentro un quadrato di circa metri 40×40 un cinque contro cinque. Si gioca a tocchi liberi e la regola più importante è che ad un giocatore è assegnato un diretto avversario. Quindi quando un rosso (es. n° 8) è in possesso palla potrà essere contrastato solo dal proprio avversario blu (n° 4). I jolly gialli 7 e 8 hanno il compito di fare da sostegno ai giocatori posti dentro il quadrato. Nel caso di difficoltà e non trovando nessun compagno libero potranno “rifugiarsi” dai jolly che hanno l’obbligo massimo di due tocchi (ricezione e passaggio).

Marcare a uomo

Il gioco parte con un giocatore in possesso palla. La squadra, per poter entrare nell’area di gioco, dove poter far gol , deve fare necessariamente 4 passaggi (vedi grafico sotto). Può entrare in ambedue le aree per far gol (sia a sx che a dx). Dopo essere entrati nell’area gialla (vedi grafico sotto)è possibile eseguire un due contro uno per andare a far gol. La rete non può essere eseguita dal jolly.

Marcare a uomo

[:en]Traduzione da google.com

This exercise may play over the whole length of the field (as shown in the graph below), or even in fields reduced. It will be up to the coach to make appropriate variations.
In the specific case it is played over the entire length of the field with two goalkeepers, two jokers positioned outside the penalty area and inside a square of about 40×40 meters a five on five. You play touches the free and the most important rule is that a player is assigned a direct opponent. So when a red (eg. No. 8) is in possession can only be countered by the opponent blue (No. 4). The jolly yellow 7:08 have the task of acting as support to the players placed inside the square. In case of difficulty, and finding no free companion can “escape” from the wild that are required maximum of two touches (receiving and passing).

Marcare a uomo

The game starts with a player in possession. The team, to be able to enter the playing area, where you can have goals, must necessarily make four steps (see chart below). You can get in both areas to goal (which is left to right). After entering in the yellow (see chart below) you can run a two to one to go to score. The network can not be performed by the wildcard.

Marcare a uomo

[:de]

Traduzione da google.com

Diese Übung kann über die gesamte Länge des Feldes (wie in der folgenden Grafik dargestellt), oder sogar in Bereichen reduziert zu spielen. Es wird Aufgabe des Trainers, um entsprechende Veränderungen zu machen.
In dem speziellen Fall ist über die gesamte Länge des Feldes mit zwei Torhüter spielte, auf dem Spielfeld und in einem Quadrat von etwa 40×40 Metern fünf auf fünf positioniert zwei Joker. Du spielst berührt die freie und die wichtigste Regel ist, dass ein Spieler einen direkten Gegenspieler zugewiesen. Also, wenn eine rote (zB Nr. 8) ist im Besitz kann nur von der gegnerischen blauen entgegengewirkt werden (No. 4). Die fröhlich-gelbes 7.08 haben die Aufgabe, die Unterstützung für die Spieler innerhalb des Quadrats platziert wirkt. Im Falle von Schwierigkeiten, und die Suche keinen freien Begleiter können “Flucht” aus der Natur, die benötigt maximal zwei Berührungen (Aufnahme und Weiterleitung) sind.

Marcare a uomo

 Das Spiel beginnt mit einem Spieler in Ballbesitz. Das Team, das in der Lage, das Spielfeld betreten, wo man Ziele haben, müssen unbedingt machen vier Schritten (siehe Grafik unten). Kann in beiden Bereichen zum Ziel (die von links nach rechts ist) zu erhalten. Nach der Eingabe in der gelben (siehe Grafik unten) können Sie eine zwei vor eins laufen zu gehen, zu punkten. Kann das Netzwerk nicht durch das Platzhaltergeführt werden.

Marcare a uomo

[:es]Traduzione da google.com

Este ejercicio puede jugar sobre toda la longitud del campo (como se muestra en el gráfico a continuación), o incluso en campos reducidos. Será hasta el entrenador para hacer variaciones apropiadas.
En el caso específico que se juega en toda la longitud del campo con dos porteros, dos comodines posicionados fuera del área y dentro de un cuadrado de unos 40×40 metros por cinco en cinco. Usted juega toques el libre y la regla más importante es que un jugador se le asigna un rival directo. Así que cuando una roja (por ejemplo. Nº 8) esté en posesión sólo puede ser contrarrestada por el azul oponente (N ° 4). El alegre amarillo 07:08 tienen la tarea de actuar como apoyo a los jugadores situados en el interior de la plaza. En caso de dificultad, y al no encontrar compañero libre puede “escapar” de la naturaleza que se requieren máximo de dos toques (recepción y de paso).

Marcare a uomo

El juego comienza con un jugador en posesión. El equipo, que sea capaz de entrar en el área de juego, donde se puede tener metas, necesariamente debe realizar cuatro pasos (ver tabla abajo). Puede llegar a estar en ambas áreas a meta (que se deja a la derecha). Después de entrar en el amarillo (véase gráfico siguiente), puede funcionar de dos a uno para ir a anotar. La red no puede ser realizada por el comodín.

Marcare a uomo

[:fr]Traduzione da google.com

Cet exercice peut jouer sur toute la longueur du champ (comme le montre le graphique ci-dessous), ou même dans des domaines réduits. Ce sera à l’entraîneur de faire des variations appropriées.
Dans le cas particulier, il est joué sur toute la longueur du champ avec deux gardiens de but, deux jokers positionnés à l’extérieur de la surface de réparation et à l’intérieur d’un carré de 40×40 mètres environ un cinq contre cinq. Vous jouez touche la liberté et la règle la plus importante est qu’un joueur se voit attribuer un adversaire direct. Alors, quand un rouge (par ex. N ° 8) est en possession ne peut être contré par le bleu adversaire (n ° 4). Le Jolly jaune 07:08 ont la tâche d’agir comme soutien aux joueurs placés à l’intérieur de la place. En cas de difficulté, et ne trouvant pas libre compagnon peut “échapper” à l’état sauvage qui sont nécessaires maximum de deux touches (reçoit et transmet).

Marcare a uomo

Le jeu commence avec un joueur en possession. L’équipe, pour être en mesure d’entrer dans l’aire de jeu, où vous pouvez avoir des objectifs, doit nécessairement faire quatre étapes (voir tableau ci-dessous). Vous pouvez obtenir dans les deux zones au but (qui est de gauche à droite). Après être entré dans le jaune (voir le graphique ci-dessous), vous pouvez exécuter deux à un pour aller de marquer. Le réseau ne peut pas être exécutée par le caractère générique.

Marcare a uomo

 [:]

Stefano

Leave a Reply

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial